Here we are at the first post of my new series: The Editor’s Bench! Here I will select one of my short stories and take it from its first draft stage to something worthy of commercial publication. I will be focusing exclusively on the short stories that are my favorite, the ones that I feel showed the greatest potential, and I will be working on them for as long as the process requires. I may be overhauling a piece for a very long while if I feel that that is what is needed for it.
These are the steps that I intend to take in my revising process, but I will likely modify them as I gain more experience at it:
- Read through the current story. Summarize what it would look like in its ideal form and how it differs from that now.
- Cut, refactor, and add scenes until the story is generally in the desired shape.
- Make multiple passes to correct misspellings, grammar mistakes, and awkward phrases.
- Repeat the above three steps until the story is in its ideal form.
I have decided to do the first of these revisions on my short story The Storm. I have chosen it because it is a shorter, simpler piece, one that I hope will let me gently ease into this editor’s role.
So without further ado, here are my notes from reading through the story.
- The first thing that stood out to me was the awkwardness of my story’s introduction. I mention my main character Oscar, give a very slight description of his setting, go off on the philosophy of the old seamen in this hamlet, and finally pull everything back to the present moment when I introduce the story’s central problem. I believe that my intention was to reflect Oscar’s free-associative mind and how it drifts from one thought to the next. Actually reading through it, though, is a bit disorienting. I’ll want to revise this beginning to be a bit more structured, and to make sure than any transitions from one topic to another are clear.
- Another element that is standing out to me is the ways that I am trying to add flavor to the story, such as when I talk about how the sea slowly wears down the lives of those that live by it, how the gains and the losses even out in time, and how the lighthouse keeper is sustained by a portion of all the sailors’ profits. Some of these details do contribute to the overall atmosphere, but others feel a bit forced. I’ll lean into the ones that work well and cut the ones that don’t.
- I do want to call out one thing that I think works really well, though. I really like this exchange between Oscar and Sam:
“Do you know which way he went?”
Went for mackerel, around the cape. Probably why I haven’t been able to raise him.
“He woulda seen the storm coming even so.”
He woulda.
“He shoulda made it back far enough already that we’d see him now.”
He shoulda.
There is a lot implied by those two-word agreements from Sam. He never tells Oscar that he ought to go out and search of his fellow seaman, but the way he emphasizes the “would” and “should” makes clear that he feels something is wrong and ought to be looked into. - I also like the occasional one-liners that keep signaling to the reader that there is some history between Oscar and Harry, a history that is going to be unveiled in due time. You see that in lines such as these:
It wasn’t the first time things had gone wrong in a storm for Harry. - One thing that I’ve been noticing even since the beginning is how I need to lean into my description of the sea itself. This, admittedly, is a weak area of mine. I usually skirt around set descriptions, rushing headlong into dialogue and action instead. Before I may have had the excuse of a tight deadline, but now it’s time to get down to business and dress this piece up properly!
- I’m also noticing that I ought to reference the storm in gentler terms at the start of the story. It feels like it’s already pretty heavy as Oscar goes around the cape for the first time, which lessens the sense of escalation as the story progresses. I’ve got to improve that sense of gradual, rising tension.
- I’m also going to make note of the fact that I have a fair number of awkward phrases and basic typos to correct. As I’ve tried to wax lyrical with my prose I’ve run into some silly, unnecessary descriptions, such as:
All at once the crackle of static changed to a small voice, timid and broken, yet tinged now with fresh hope.
“Yet tinged now with fresh hope” tacked onto the end like that doesn’t flow very well, now does it? - I’ve just reached the point where Oscar throws Harry the line and the description of that event is unnecessarily complex. Relating the details of physical events can quickly become unwieldy, better to find a couple short sentences that give the reader the gist of what happens and they can work out the rest for themselves.
- Here’s an example of how I extended myself too far and made a phrase worse for it:
“Don’t mention it.” It wasn’t a polite deference. It was an order, and Oscar surprised himself at how much of a growl it came out with.
It’s almost a good line, but I dragged it out for one statement too many. Drop the “and Oscar surprised himself at how much of a growl it came out with” and it becomes much better. A classic example of less being more.
Alright, I’m going to call it good there. Next week I’ll give my analysis of the second half, and then we’ll actually start making some changes. See you then!